Acostumbrada está mi cuerpa de mujer a las muchas vejaciones,
tantas ha sentido en cada uno de los días.
Hoy amanecí en un tiradero.
Mucho le pedí a él que la vida me dejara,
tengo familia
voy a la escuela
me esperan en el trabajo,
solo iba al cine y por un helado
mis amigas me extrañan.
No escuchó
ni mis ruegos
ni los gritos
ni el llanto o los gemidos
ni las muchas quejas que de toda mí salían.
Considera, mucho repetí, mi futuro, cada uno de los días.
Con tímido pudor y ese último aliento, desde muy profundo le imploré,
cuando ya termines y me dejes ir
tápame la desnudez, ponme otra vez la ropa,
—por lo que más tú quieras—
no me botes así nomás por ahí,
échame encima al menos un puño de tierra.
No escuchó, ninguno de los días.
“A Handful Of Dirt”
My her-body is so used to all harassments
So many has she felt each one of her days.
Dawn caught me today at a dump.
So much I asked him to grant me my own life:
I have a family
I go to school
At work, I am expected
All I wanted was to catch a movie and have some ice cream
My besties already miss me.
He didn’t listen
Not my pleas
Not my squeals
Not my cries or the wails
Not the much hurt exuding from each one of my pores.
Think about, constantly I repeated, my future, each one of the days.
With timid modesty and my last breath from very deep inside me I begged him,
Once you are done with me and you let me go
Cover my nakedness, dress me again,
— for goddess sake—
Do not just discard me somewhere
At least, throw a handful of dirt on top of me.
He didn’t listen, any of the days.
Written by: Fernanda Vega
@laveganda: migrant womxn of color who loves letras (literature). she is a borderlands dweller who spends her days fascinated by Kumeyaay lands and the beautiful fresh and salty waters and desert surrounding Tijuana-San Diego. Her most recent dream is to bring awareness to y’all about the femicides south of the border, please look over the fence!